亡父(一行人的奇异旅程,大胆颠覆父权传统。只有巴塞尔姆才敢这样写小说!原来后现代这么有趣!让我们和作者一起欢笑,逃离焦虑,感觉自己还活着!)_AZW3_MOBI_EPUB_唐纳德•巴塞尔姆
内容节选
9 我完全不介意现在喝上一杯,亡父说。喝一点点什么。 我也可以喝一杯,朱莉说。 还记得上次你喝了一杯之后的样子吗,托马斯对她说。 好家伙,她说。那是。当然记得。 我喉咙里好像结了蜘蛛网,爱玛说。 那些男人看起来也需要来喝一杯,亡父说着,一只手搭在眼睛上,朝着马路的方向望去。 好吧,真见鬼,既然如此我想我们最好还是喝上一杯,托马斯说。 他挥手示意那些男人暂停。缆绳松开,掉落在马路上。 朱莉把威士忌酒瓶打开。 今天喝点儿什么?亡父问。 阿夸维特烧酒,之后来点儿啤酒调剂一下,她说。 哇哦,爱玛一边说着,一边尝了尝她杯子里的液体。哇哦哇哦哇哦哇哦。 是的,朱莉说。它会让你的嗓子眼发出奇怪的声音。 还不错,托马斯说,啤酒能缓和一下。 我喜欢这种酒,爱玛说,这是好东西,我能再来两杯吗? 一杯就够了,托马斯说,我们今天还要继续前进许多里格[1]呢。 你现在这样很古板。我觉得这一点很不可思议。所有人中偏偏你是这种人。 这是什么意思?托马斯问?所有人中偏偏我是这种人? 为什么你总是要告诉别人该怎么做? 我喜欢告诉所有人该怎么做,托马斯说。当老大这件事,非常愉快。最令人愉快的事情之一。你难道不同意吗?他对着亡父说。 这是最高级的快乐之一,亡父说。这一点毫无疑问。指挥别人这件事极好,但大部分时候我们不会让别人察觉。大部分时候我们弱化这种愉快的心情。大部分时候我们强调指挥带来的苦恼。我们在自己心中收藏那种快乐。偶尔,我们会向某个人透露一点点我们感受到的快乐,就好比掀开面纱的一角。但我们那么做只是为了证明我们确实感受到了快乐。几乎从没听说过有人完全袒露出那种快乐。我的个人观点,托马斯这么坦诚是种罪过。 爱玛狂饮了一大口啤酒,又狂饮了一大口阿夸维特酒。 好吧胖老爹,她说,教教我怎样跳舞吧。 什么?亡父说。 爱玛原本穿着的蓝色天鹅绒裤子因为坐得太久而被磨成了发亮的银色。 你知道甩臀舞吗? 我不知道。 爱玛开始演示。爱玛身体的一部分向四面八方甩动起来。 真是惊人,亡父说。我想起来了。 朱莉和托马斯在一旁围观。 很明显,如果命运稍微扭转,我就会成为他的而不是你的女人,朱莉说。假如我生在他尚能用重拳统治的疆域里—— 他以前是个老色鬼,托马斯说,这一点众所周知。 现在也是个老色鬼。一找到机会就会乘虚而入占人便宜。 我注意到了。 最喜欢屁股,她说,他总是要狠狠抓一把。 我观察到了。 除了身体方面,他还在言语方面惹人注目,他已经通过多种表达暗示过,比如一起抖床单,一起潜入暗处,一起在梯子上跳跃,以及一起玩公鹅母鸭的游戏。 那你回应了吗? 像往常一样,用一种令人伤心的甜美语气回应了。尽管如此,他还是蛮有一套的。 哦是的,托马斯说,他确实有一套。我怎么也不会否认这一点的。 威权。不堪一击却实实在在地存在。他就好像一个你不愿意戳破的泡泡。 但请记得,曾经有段时间,他会用木头凿子切掉人们的耳朵。两英寸宽的刀片。请记得,有一段时间,单凭他的声音,他没有放大过的正常嗓音就可以让你的整个脑袋都倒空。 一堆鬼话,她说,你只是在维持他的神话形象。 鬼才维护他,托马斯说。这些事确实发生过。 在我眼里,你就不像是受过重伤或者遭到严重损害的样子。 有的时候你确实不太聪明,托马斯说。 有时候我不太什么? 聪明,托马斯说,有的时候你确实不太聪明。 行吧去你妈的,她说。 去你妈的,托马斯说,总有些时候我大意了,就把实话说出来了。 太草率了,太草率了,她说。自怨自艾一点都不吸引人。 哦行吧真该死就是这样了。我很抱歉。但是我的确付诸行动了,不是吗?我本来完全可以坐在家中,戴着我那系铃铛的帽子,不停买彩票,希望命运因此逆转......
- 扉页
- 页
- 目录
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23