布宁美文精选:全3册(俄罗斯首位诺奖得主布宁的代表作;新华社高级翻译陈馥先生、中国翻译工作者协会理事魏荒弩先生联袂翻译)_AZW3_MOBI_EPUB_布宁

内容节选

散文 静 我们在夜间到达日内瓦,下着雨,然而天亮前雨停了,空气清新。打开阳台门,我们就感觉到了秋日凌晨那醉人的凉意。从湖上飘来的乳白色雾气在街上渐渐消散,太阳还不明亮,却已经在雾中生气勃勃地散射着光芒,湿润的风轻轻摇着缠绕在阳台柱子上的血红色野葡萄叶片。我们匆匆盥洗完毕,穿好衣服,走出饭店,因为睡足了觉而精神百倍,可以到任何地方去畅游一番,年轻的心预感到这天一定会过得很好。 “上帝又赐给我们一个美好的早晨!”我的同伴对我说,“我们每到一个地方,头一天出游都是好天,你发现了吗?不吸烟,只喝牛奶吃蔬菜,在户外生活,天明即起,这真使人向上!不仅医生这样说,不久连诗人也要这样说了……别吸烟,别吸烟,这会给人一种很久没有体验过的纯洁和年轻的感觉。” 不过湖在哪儿呢?我们迷惘地驻足片刻。远方的一切都在薄雾中,这条街尽头的路面却像黄金铺的一般在太阳下闪光。我们快步向着那看上去湿漉漉的闪光的路面走去。 在不见有行人的滨湖路上,太阳已经穿过雾障热辣辣地照着,眼前的一切都在辉耀。然而谷地、湖面和远处的萨瓦群峰仍旧是冷冷的。来到滨湖路上,我们不由得惊喜地止步,一个人突然从高处看见了无边无际的大海、宽阔的湖面或者谷地都会有这种感受。萨瓦群峰渐渐消隐在明亮的朝雾中,即便在太阳照射下也难分辨它们的轮廓,只有凝视,才能看见山脊刻在天上的一条细细的金线,感觉到那些山的庞大。近处,在十分宽阔的谷地和清凉潮湿的雾气中,就是那清澈透明的蔚蓝色深湖了。它还没有醒来,麇集在岸边的一艘艘小船的三角帆也都还没有醒来,好似一只只灰色翅膀高举在空中,无奈早晨是这样的静。两三只海鸥掠过水面,其中的一只突然从我们面前一晃而过,冲到街上去了。我们不约而同地转过身去,看见这只海鸥被它看不惯的景象吓着了,一个急转弯又飞回来……住在晴朗的早晨会有海鸥飞去的城市里的人真幸福啊! 我们迫不及待地要走向山中,走向湖畔,走向远方……趁雾气尚未散尽,我们先进城,到小酒馆去买了一点酒和奶酪,逛了逛清洁宜人的街道,欣赏欣赏一座座静静的金色花园里的如画的白杨和法国梧桐。我们头上的碧玉色天空渐渐明净起来。我的同伴说: “你知道吗,我常常很难相信自己真的已经身在本来只能望着地图遐想的地方,总要提醒自己想到这一点。瞧,这些山后面就是意大利,离我们这么近,你感觉到了吗?这迷人的秋天让你感觉到南方了吗?瞧,萨瓦,就是那些牵着猴子流浪的萨瓦小男孩的故乡,我们小时候读过讲他们的非常动人的故事!” 码头边有一些小船和船夫在阳光下打盹儿。透过清澈的蔚蓝色湖水看得见湖的沙底、桥墩和小船的龙骨。完全像夏日的清晨一样,只有这透明的空气中包含的平静让人感觉到是秋末的平静。雾已经消散得无影无踪,可以看见这湖沿着谷地伸展到很远的远方。我们脱了西服上衣,挽起袖子,荡起双桨。码头渐渐向后退去。在阳光下闪耀的城市、滨湖路、花园……也都向后退去。前方的湖面光辉刺目,船边的湖水越来越深,越来越重,越来越透明。把桨插进这样的水中能感觉到它的弹性,再看看由桨溅起的水花,心里真快乐。我回头就能看见我同伴的通红的脸,还有怡然自得地躺在布满发黄的树林、葡萄园以及一座座花园洋房的不陡的群山之间的蔚蓝色水域。我们放下桨,四周立刻静极了。我们闭上眼睛,很久很久只听得见从小船两侧流过的水发出的单调的汩汩声。凭着这水声就可以猜到水有多清澈。 “往前走吗?”我问。 “等等,你听!” 我已经举起双桨,汩汩声慢慢消失。从桨上滴下一滴水,两滴水……太阳越来越烈地烤着我们的脸……从山中离这儿很远很远的地方传来孤孤单单的均匀洪亮的钟声。那地方实在太远,以至于有时候我们几乎听不见。 “你还记得科隆大教堂的钟声吗?”我的同伴低声问我,“我比你醒得早,天刚亮,我站在敞开的窗前听了很久,那钟声在那座古老的城市上空多么孤单,多么响亮啊!你还记得大教堂里的管风琴,大教堂的中世纪的美吗?莱茵河,一座座古老的城市,一幅幅古老的画,巴黎……可是这儿的不一样,这儿的更好……” 这钟声既清又柔,送进我们耳中。我们听着,闭上眼睛坐着,感觉到有阳光亲抚着脸颊,并且有一股淡淡的凉意从水面上袭来,心里甜甜的。从远处传来满含怒气的轮机喧声,一艘纯白的小轮船闪着光在离开我们大约两俄里[1]的地方驶过去。玻璃样的湖水一波一波地宽阔平稳地朝我们奔来,好久好久才轻轻摇动了我们的小船。 “我们进山了,”轮船渐远渐小了以后,我的同伴对我说,“生活留在了这些山外,我们正进入我们的语言无法命名的静的福地。” 他慢慢地摇着桨,说着,倾听着,我们周围的湖面也越来越宽。钟声时近时远。我想: “山中不知什么地方有一座小钟楼,独自以洪亮钟声歌颂这星期日清晨的和平与宁静,召唤人们沿着俯瞰这片蓝湖的山间小路到它那里去……” 远远的山坡上布满色彩缤纷而柔和的秋的树林,一幢幢如画的花园洋房寂寞地度着这晴朗的秋日……为了洗洗杯子,我从湖中汲......

  1. 暗径集
    1. 封面
    2. 书名页
    3. 布宁与他多维的文学创作
    4. 目录
      1. 暗径
      2. 高加索
      3. 叙事诗
      4. 斯乔帕
      5. 穆莎
      6. 深夜时分
      1. 鲁霞
      2. 美人儿
      3. 傻丫头
      4. 安提戈涅
      5. 祖母绿
      6. 亨利
      7. 纳塔莉
      1. 橡树庄
      2. 马德里饭店
      3. “萨拉托夫”号
      4. 大乌鸦
      5. 惩罚
      6. 净身周一
      7. 小教堂
      8. 犹太地之春
      9. 投宿
    5. 文后插图
    6. 封底
  2. 布宁诗文选
    1. 封面
    2. 书名页
    3. 目录
    4. 布宁与他多维的文学创作
    5. 诗歌
      1. 诗人
      2. 悼纳德松
      3. 乡村乞丐
      4. 野花
      5. “田野像无边的海洋,渐渐黯淡……”
      6. “儿时我爱教堂的黝暗……”
      7. “别吓我,我并不怕暴风雨……”
      8. 茨冈姑娘
      9. “鸟儿不见了……”
      10. “我头上是灰色的天宇……”
      11. 草原上
      12. 献给祖国
      13. “如今我再也找不到那颗星星……”
      14. 致故乡
      15. “在远离我的故乡的地方……”
      16. “如果当时我能……”
      17. 祖国
      18. “我真幸福,当你向我……”
      19. “向晚的天空……”
      20. 田庄上
      21. “我拉起你的手久久注视……”
      22. 星团
      23. “森林的寂静里有着神秘的喧声……”
      24. “春天是多么绚丽,多么光明……”
      25. 叶落时节
      26. “天亮还早,还早……”
      27. “夜是如此悲哀,像我的梦幻……”
      28. 黄昏
      29. “长长的小径通向海边……”
      30. “那海水的碧绿……”
      31. 夜与昼
      32. 小溪
      33. “在那白雪覆盖的山巅……”
      34. “二月的空气还冷还湿……”
      35. “我走着,我是如此渺小”……
      36. “星星呀,我不倦地歌颂你们……”
      37. “如果你们和解,如果你们重逢……”
      38. 墓志铭
      39. 孤独
      40. “我们偶然在街角相逢……”
      41. 君士坦丁堡
      42. 他人之妻
      43. 萨迪的遗训
      44. 文字
      45. 山中
    6. 散文
      1. 篝火
      2. 数目字
      3. 早年纪事
      4. 耶利哥的玫瑰
      5. 割草人
      6. 半夜的金星
      7. 陈年旧事
      8. 不相识的朋友
      9. 黑夜的海上
      10. 主教
      11. 蜣螂
      12. 盲人
      13. 苍蝇
      14. 名气
      15. 灰兔
      16. 大水
      17. 青年和老年
      18. 传说
    7. 文后插图
    8. 封底
  3. 布宁短篇小说选
    1. 封面
    2. 书名页
    3. 目录
    4. 布宁与他多维的文学创作
    5. 安通苹果
    6. 梅利通
    7. 蛐蛐儿
    8. 最后一次幽会
    9. 末日
    10. 故事
    11. 路边
    12. 兄弟
    13. 爱情学
    14. 儿子
    15. 卡济米尔·斯坦尼斯拉沃维奇
    16. 轻轻的呼吸
    17. 阿昌的梦
    18. 伊达
    19. 日射病
    20. 莫尔多瓦无袖长衫
    21. 叶拉金案
      1. 十一
      2. 十二
      3. 十三
      4. 十四
    22. 文后插图
    23. 封底