埃莱娜·费兰特作品系列:碎片(“那不勒斯四部曲”作者20余年唯一的访谈书信合集!既是深入费兰特文学世界的珍贵指引,同时也是一份智性、清醒而坚定的文学宣言!)_AZW3_MOBI_EPUB_埃莱娜·费兰特

内容节选

4 玛格丽塔·布伊——一个出人意料的奥尔加 安琪奥拉·科达奇-比萨内里对费兰特的采访 科达奇—比萨内里:您的小说又一次变成了电影,您在“看到”自己写的故事时,有什么感受? 费兰特:这很难说。写小说就像睁着眼睛做梦一样,当这些小说变成电影时,实际上你之前已经“看过”了。当你写的小说被改编成电影时,你从来都不会是第一次“看到”它。无论你愿不愿意,你都是第二次看到它,你需要和之前的复杂情感和想象对比、清算,无论好坏,后者才是属于你的东西。因此我总是尽量表现得明智,我去电影院并不是为了看我的书,而是为了知道别人在我的书里看到了什么。 科达奇—比萨内里:您看了法恩扎的电影了吗?您有什么看法? 费兰特:我看的是录像带,没有背景音乐,对一部还没完成的作品作出评判,这对法恩扎很不公平。我更愿意在放映厅对这部电影作出评价。然而,虽然我只看了半成品,电影中的有些桥段还是让我很震撼。奥尔加非常有爆发力,在发泄受到的屈辱时,她表现得很有张力,演员太厉害了,让我很惊异。我从来都没想到玛格丽塔·布伊会饰演奥尔加,可能是因为这个原因,她的出色表现才那么让我受震撼。文字和图像是两种完全不同的表达方式,文字塑造的世界和人物好像很具体,但实际上却有很多种可能。玛格丽塔·布伊是一个出人意料的奥尔加,我很喜欢这一点。 科达奇—比萨内里:您有没有和法恩扎合作写剧本?他写的剧本有没有让您过目? 费兰特:导演把写好的剧本发给我看了,我写了几点感想发给了他,就这些。 科达奇—比萨内里:法恩扎在一次访谈中说,他在电影中把丈夫这个形象“人性化”了。但在小说中,正是他冰冷的态度把奥尔加拖向了悲剧的深渊。 费兰特:男演员津加雷蒂非常出色,他成功地塑造了一个移情别恋的男人的形象,他已经不爱眼前的女人,他没有勇气,也没有力量,或者说不够残忍,他没办法开口告诉妻子他爱上了别人。在书中马里奥是这样的,和在电影里看到的差不多。问题在于,奥尔加的故事是用第一人称写成的,电影用第一人称讲述总会有一些困难。奥尔加的故事是一个不断解体的过程,最后她已经快要疯狂,几乎要接近杀子了,但她忽然间打住了。在她独白的旋涡之中,“我”会把一切人、一切事都搅碎,首先是她丈夫。法恩扎说把马里奥“人性化”了,可能是因为在屏幕上,很难把资产阶级的现实生活中一场普通的婚姻危机、第一人称视角的女性经历的焦虑不安,以及接近极限的痛苦一起呈现出来。 科达奇—比萨内里:您的第一部小说《烦人的爱》也被改编成了电影,您怎么看待这部电影? 费兰特:马尔托内把他写的几版剧本发给我看,我们就剧本做了一些愉快的交流。他邀请我去看电影,犹豫再三之后,我放弃了。电影出来之后,我在电影院看了,很震撼。那当然不是我在写作过程中“看到”的,但我感觉,其他表达方式让书中的故事变得更有力了,电影用一种很惊人的方式,揭示了我在讲述时隐藏或者说装扮过的现实。也许,当一部小说改编成电影时,问题不是要忠实于小说的结构,也不是随心改变这个结构。对于导演来说,真正的问题是找到一种语言、一些解决方法,挖掘出书中的真相,要把这些真相串联起来,在改编的过程中,没有失去那种力量。 科达奇—比萨内里:一位像您一样“隐藏”的作家,难道只能帮助其他人把您的小说改编成电影。您从来都没有想过当导演吗? 费兰特:我用了一辈子时间来学习使用文字讲故事,可能到下辈子才能学会用图像讲故事。 科达奇—比萨内里:在最近写给《共和国报》的文章里,您提到了包法利夫人。您的小说《被遗弃的日子》里的奥尔加有没有包法利夫人的影子? 费兰特:包法利夫人、安娜·卡列尼娜,从某种程度来说,她们都是狄多女王或美狄亚的继承者,但她们已经失去了古老世界的阴暗力量,这种力量会驱使古代世界的那些女性通过杀子或自杀来对抗遗弃,进行报复和诅咒。确切地说,她们认为遗弃是对她们的惩罚,因为她们有自己的罪过。奥尔加是一个受过教育的现代女人,她受到了对抗男权主义社会运动的影响。她知道会发生什么事,她尽量不让自己被遗弃摧毁。她的故事就是一个女人如何对抗遗弃的故事,在经历最低沉、最崩溃的阶段之后,又重新振作起来,讲述遗弃如何改变她,但没有毁灭她。 科达奇—比萨内里:您在写新的小说吗? 费兰特:没有,我只是在整理一篇之前写的小说,里面讲述了一个女童、布娃娃和沙滩以及大海的故事。 科达奇—比萨内里:几个月前,大家又开始狂热地想揭开您真实身份。荷兰记者马雷克·凡·德尔·亚赫特,原名为阿尔农·古伦博格,他运用了文本分析的方式,还有一位语文学家也用了同样的方式进行分析,他们认为您是多梅尼科·斯塔尔诺内。您对此有什么感想?您会从暗处走出来吗?(就我个人的态度,我非常喜欢《杀死一只知更鸟》结尾处的对话,我按照自己的记忆抄在这里:“你知道,我明白了为什么布·拉德力会藏起来,不见任何人。”“为什么呢?”“他不希望任何人烦他。”) 费兰特:每次我发表东西时......

  1. 信息
  2. I 碎片|1991—2003|
    1. 前言
    2. 1 好巫婆的礼物
    3. 2 母亲的裁缝
    4. 3 奉命写作
    5. 4 被改编成剧本的书
    6. 5 《烦人的爱》的改编 费兰特和马里奥·马尔托内的通信
    7. 6 媒体的等级
    8. 7 是的。不是。我不知道。 假设一场空洞的采访
    9. 8 服装和身体 屏幕上的《烦人的爱》
    10. 9 偷偷写作 给戈弗雷多·福菲的信
    11. 10 工作的女人
    12. 11 总能揭示真相的谎言
    13. 12 没有爱的城市 戈弗雷多·福菲对费兰特的采访
    14. 13 没有安全距离 斯特法妮娅·斯卡特尼对费兰特的采访
    15. 14 一个解构的故事 耶斯佩尔·斯托加德·詹森对费兰特的采访
    16. 15 自愿终止怀疑
    17. 16 碎片
    18. 17 后记
  3. II 拼图|2003—2007|
    1. 1 《碎片》之后
    2. 2 文字中的生活 弗朗西斯科·埃尔巴尼对费兰特的采访
    3. 3 搁浅的日子 费兰特给罗伯特·法恩扎的信
    4. 4 玛格丽塔·布伊——一个出人意料的奥尔加 安琪奥拉·科达奇-比萨内里对费兰特的采访
    5. 5 没有作者的书
    6. 6 这孩子怎么这么难看!
    7. 7 探寻的不同阶段 弗朗西斯科·埃尔巴尼对费兰特的采访
    8. 8 点燃读者的热情 费兰特和“华氏度”节目听众的对谈
    9. 9 母亲身体散发的女性气息 玛莉娜·泰拉尼、路易莎·穆拉罗对费兰特的采访
  4. III 书信|2011—2016|
    1. 陪伴着其他书的书
    2. 1 一个非常精彩的附庸 保罗·迪斯特凡诺对费兰特的采访
    3. 2 恐高症 凯伦·沃尔比对费兰特的采访
    4. 3 每个人都是一个战场 朱丽娅·卡利加罗对费兰特的采访
    5. 4 不在场的同谋 西莫内塔·菲奥里对费兰特的采访
    6. 5 绝不放松警惕 雷切尔·多纳迪奥对费兰特的采访
    7. 6 写作的女人
    8. 7 过分的人 古德蒙·斯奇尔达对费兰特的采访
    9. 8 十三个字母 毛利西奥·梅雷莱斯对费兰特的采访
    10. 9 讲述难以讲述的故事 亚赛明·孔加尔对费兰特的采访
    11. 10 那不勒斯城的真相 阿尔尼·马提亚松对费兰特的采访
    12. 11 手表 艺术杂志《弗里兹》对费兰特的采访
    13. 12 小菜园和世界 露丝·乔对费兰特的采访
    14. 13 信念之下的混乱 爱丽莎·沙贝尔对费兰特的采访
    15. 14 保持不满,保持抵抗 安德烈阿·阿圭拉尔对费兰特的采访
    16. 15 越界的女性 丽兹·约比对费兰特的采访
    17. 16 对女性智慧的浪费 黛博拉·奥尔对费兰特的采访
    18. 17 无论如何 费兰特和尼古拉·拉乔亚的对话
  5. 人名、报刊名对照表
  6. 关于作者