1917年3月:改变世界的一个月(普利策奖获奖作者威尔·英格伦经典历史叙事作品。以文学性笔触还原1917年3月的历史现场,世界格局从此被改变)_AZW3_MOBI_EPUB_威尔·英格伦
内容节选
第10章 “我们正坐在火山口上” 就在现身纽约卡内基音乐厅的前一天晚上,珍妮特·兰琦以一名宾客的身份参加了哈丽雅特·莱德劳(Harriet Laidlaw)主持的晚宴,宴会地点设在纽约东66街(位于第五大道附近)的莱德劳宅。[1]莱德劳是一位杰出的长期选举权活动家。第二天,兰琦与全美妇女选举权协会主席卡丽·查普曼·卡特共进午餐。在几件事上,兰琦对卡丽怀有戒心。[2]当威尔逊于1916年再度竞选总统时,卡丽成了他的狂热支持者,而身为共和党人的兰琦则对威尔逊提出的“他让我们远离战争”的竞选口号持深深的怀疑态度。但这位蒙大拿人也觉得卡丽身上的东部烙印实在太深,以至于以西部人趾高气扬的姿态对待她。 只要东部加以注意的话,就会发现,西部的经验对它来说是很有用的。尽管8年前,兰琦还在纽约读书的时候,她就在无意间接触到了社会正义思想,但当她返回生长于斯的蒙大拿的铜矿镇时,当她阻止阿纳康达铜业公司虐待以移民为主的矿工及向州议会行贿时,她对“金钱体系”的憎恶之情方才形成。她不相信“适者生存”精神及残酷迫害被淘汰者的办法能解决这个国家的问题,但她同样不相信体制改革或改良律法能做到这一点。她认为,美国人需要用新的眼光来看待物质世界,这是她过去10年间狂热地献身于为妇女争取选举权事业的原因之一。男人和女人有着本质上的不同,她觉得,男人的武器是“力量”,而女人的武器则是“权力”。拥有力量者对事物发展的可能性是盲目的,而拥有权力者则着眼于未来。“世界上最伟大的力量是理想的激情。”她在多年后回忆道。[3] 当兰琦踏上历经20座城市的巡回演讲之旅时,美国体制的弊病已经极为明显。物价高昂、粮食短缺、劳动时间过长等现象激化了人们的不满情绪。工人们清楚,拜欧陆战事所赐,经济增长势头正劲,但新创造的繁荣成果大多落入了社会金字塔顶端那些人的口袋里。许多美国人认为,铁路公司和制造工厂为了尽可能多地完成订单,便不断压榨劳动者。抵抗运动在蓬勃发展。 坦帕造船厂的木工以辞职相要挟。[4]圣路易斯市和华盛顿各发生了一起有轨电车工人罢工事件。巴尔的摩的雪茄烟制作工和斯克内克塔迪的制模工举行了罢工。堪萨斯城的洗衣工人对肮脏不堪的工作环境极为不满,辞职而去,当地的企业主说服市政府允许他们委派小队暴徒作为他们的代表,并将这些人武装起来,恐吓女工们。波多黎各码头爆发了罢工,警察朝加入纠察队的码头工人开枪,当场打死数人。休斯敦的苏打水分发员和电影放映员,以及伊利诺伊州的墨菲斯伯勒(Murphysboro)的冰块包装工拒绝上工。匹兹堡百货公司的雇员走上街头,停工抗议。费城的马鬃梳妆工工会(Horse Hair Dressers Union)和肯塔基的美国烟草公司的工人威胁要举行罢工。波士顿的领带制造工、芝加哥的制衣工人和加利福尼亚的船厂工人都停止上工。仲裁员询问能否成为美国劳工联合会(American Federation of Labor)会员,就像棒球运动员协会那样。轻歌舞剧演员工会举行罢工。亚特兰大市的有色人种侍者试图组建自己的工会。贝永(Bayonne)丝织厂因工人罢工而关门大吉。宾夕法尼亚州埃迪斯通市的鲍德温机车厂一为俄国军队完成制造炮弹的订单,就将1 800名工人解雇。 在诺福克和布鲁克林的海军造船厂,绘图员和模型技工被恶劣的工作环境和低廉的酬劳激怒,威胁要罢工。 整个冬季,劳资纠纷与美国参战的潜在可能之间顶多是模糊不清的关系,甚至在2月的潜艇战公告引得举世震动后仍然如此。到了3月,形势突然发生变化。拉福莱特组织的,针对武装商船议案的冗长辩论加剧了遍及全美的意见分歧。问题公开化了。美国人民不得不决定是否支持枪炮、备战和战争。两大阵营之间的敌意与日俱增。 威尔逊任命的一个国防咨询委员会收到了一份来自堪萨斯城的报告,内容为支持洗衣工人提出的要求。报告称,工人们的抱怨是合理的,企业主们的固执既不利于这座城市,也不利于鼓舞人心,更不利于国家团结。 当然,在其他地方,情况就是企业主们指责手下的工人破坏国家目标了。而许多工会领袖则反映工会成员的看法,指责资本家们利用即将爆发的战争,将国家的控制权进一步掌握在自己手里,与此同时,工人们却在战场上流血牺牲。 2月末,通用汽车公司的创始人威廉·C. 杜兰特(William C.Durant)拜访了身在纽约的豪斯上校,他带来了一个令豪斯始料未及的消息。杜兰特称,自己刚刚结束了全国之旅,在从加利福尼亚到纽约的路上,自己只遇到过一个主战派。他告诉豪斯:“我们正坐在火山口上。”[5]这意味着一旦美国参战,火山可能就要喷发了。 但潜艇战、齐默尔曼电报和参议院的冗长辩论激怒了美国人,全国各地都可以感受到这种愤怒情绪。在美国的每一个角落,都有人向德裔美国人投来不信任的目光,怀疑他们会背叛美国,而且这种情感于日后变得更加强烈。如果拉福莱特都能被称为叛国者的话,那得......
- 扉页
- 目录
- 编写说明
- 第1章 “上吧!”
- 第2章 “反文明罪行”
- 第3章 “肥沃的泥土,腐败的落叶”
- 第4章 “你们这帮家伙要蹲大牢了”
- 第5章 “我们必须在后面推啊推”
- 第6章 “他们认为:革命到来之日,即是尸山血海之时”
- 第7章 “边缘地带”
- 第8章 “我不要,先生,老板”
- 第9章 “一种令人身临其境的愉悦氛围”
- 第10章 “我们正坐在火山口上”
- 第11章 “哥萨克们驱着马儿,到处横冲直撞”
- 第12章 “为了让全人类都能过上更好的日子”
- 第13章 “除了不幸的生命外,再也没有什么可以失去”
- 第14章 “伟大的世界解放运动领袖”
- 第15章 “您衣兜里揣着一支小手枪是一点问题也没有的”
- 第16章 “如同一条发洪水的河流一般”
- 第17章 “痛斥一场地震”
- 第18章 “表面上装作很爱国”
- 第19章 “日子好过起来”
- 第20章 “盖子一直被捂得紧紧的”
- 第21章 “当人类世界因战争而疯狂的时候”
- 第22章 “历史会认为你是对的”
- 致谢
- 参考书目
- 页