错乱_AZW3_MOBI_EPUB_奥拉西奥·卡斯特利亚诺斯·莫亚

内容节选

第四章 太棒啦,总算让我找到了个俏妞。不是黛米·摩尔那种,我得声明,但她浑身上下都散发着迷人的魅力,体形匀称,面容姣好,言谈举止优雅自然,跟大主教区那群投身人类救赎事业、成天一脸愤慨的丑八怪没有任何相似之处。她出生于西班牙的托莱多,但绝大多数时间都居住在马德里,确切地说,是马德里的萨拉曼卡区,那可不是个穷人住得起的地方,她父亲是一位有声望的军队医生,是大将军佛朗哥的仰慕者和效忠者,她这样告诉我,不过不是在刚刚开始聊天的时候——没有人会这样自我介绍,更不是在时常挤满了所谓人权斗士的大主教宫庭院里。那一天,她正独自坐在喷泉的石头边沿上看书,沐浴着晨光:老天!我暗自惊叹,仙女下凡啊!我原本要穿过走廊去厨房取杯咖啡,可我当时就改变主意,立刻掉转方向走到她旁边坐下,径自攀谈起来,我先介绍了一下自己,随即问她这一整个星期都待在哪里,为什么我一直没见过她,直到现在才知道这里有她这么个人。她说她叫皮拉尔——也叫皮拉丽卡,马德里康普顿斯大学心理学硕士毕业,五个月前来到大主教区工作,主管是我的朋友埃里克,她同时也在上韦拉帕斯省的原住民区做调查,过去一个星期都在那里,所以我们两人一直没有碰到。几小时后,到中午了,我们一起穿过大木门,去中央公园报亭对面的素食餐厅吃饭,一边走一边闲谈,这是我第一次和别人一起离开大主教宫,却丝毫没有被跟踪的顾虑,这种感觉太美妙了,气定神闲地和一位外形美丽且看起来还挺聪慧的异国女士边走边闲聊,怎么想都觉得美滋滋的,另外,她常工作的地方距离我的办公室只有几米远,因此我很容易与她建立更亲密的关系。而我很快就发现,这一切可能来得太容易了,因为我们还没走到素食餐厅,身旁这位可爱女伴的某些言论已经开始让我怀疑,她很可能是个愚蠢的政治正确分子。这让我产生了防备之心,并随即想到,我们马上要走进一家素食餐厅这件事本身就是个不祥之兆,因为只有满脑子都是荒唐的抽象理论和时下流行的激进主义思想的人,才会放弃鲜嫩多汁的肉,而只吃索然寡味的素菜,这就是为何我一直没敢问她,为何选了那家店来共进我们之间的第一餐,我心存侥幸地期待她会说出类似于在这里待得水土不服导致消化不良这样的理由,但她没有,正如我担忧的那样,我刚随皮拉尔走进这家散发着腐朽宗派教条气息的餐厅,屁股还没坐稳,她就开始了一通关于反对肉食的长篇大论,说吃肉如何让她感到恶心,如何损伤她的身体,一一列举了摄入肉类会引发的诸多有害,甚至致死的健康问题。那套措辞,那副口吻,确实有军医和佛朗哥效忠者之女该有的气派,然而,人家在一次乡村之行后,摇身一变却又成了一名地方原住民的拯救者,据她所言,他们一行人曾去印第安人村落寻找目睹过政府军暴戾行径的证人,目的是帮助他们克服因为始终没能为死者举办传统哀悼仪式而产生的心理创伤,因为对原住民来说,最糟糕的状况就是由于一些不吉利的因素找不到亲人的尸骨,从而无法完成入葬仪式,为此他们的身心都受尽折磨。这个我很了解,我接上她的话,因为我在校对的档案材料就是讲这个的,边说边从灯芯绒西服外套口袋里取出笔记本,挑了一段跟她刚提及的话题相关的证词。这一段写得极妙,我把本子打开平摊到桌上,放在我的汤旁边,开始念给她听:“孩子们问我:妈妈,可怜的爸爸在哪里?他的尸骨,也许在被太阳晒着,被风吹着,被雨淋着,他会在哪里呢?我可怜的爸爸,他好像是一只死在野外的动物啊。这是痛苦……”我一边喝着汤一边读完,紧接着又找出当天早上读到的让我有触电感觉的一句:“一群猪,它们在吃他,它们在翻拣他的骨头……”我一边念着一边伸手去够我的桃金娘果汁饮料——这家餐厅不卖啤酒,想喝一口润润喉好继续读下一句:“只让我看看骨头也行。”然而此刻我却发觉,皮拉尔并不为这些句子所动,她错愕的神情和纹丝不动的身体均说明这一点,于是我决定收起笔记本,虽然在那之前还是把原计划要分享给她的最后一句念了出来,这次只念给自己听:“当尸体开始燃烧,所有人都鼓起了掌,随后开始吃饭……” 我运气不错,第二天下午忙完工作后,就和皮拉尔一起出去喝酒了——谢天谢地,她不忌酒!去的是一个叫“对面小酒馆”的地方,这名字真是奇怪,因为对面除了一个理发店什么都没有,另外,尽管名字中有个“小”字,它实际上也并不小,墙上贴有数百幅写着革命标语的海报,夜晚则有现场音乐表演,有人哭丧着模仿古巴新游吟歌曲,也有人唱吉卜赛国王合唱团①风格的舞曲。我和皮拉尔到的时候,时间还早,店里只有稀稀拉拉的几位顾客,这样的氛围刚刚好,我们得以在喝着啤酒的惬意中聊天。我甚至一反常态,主动坦露了一些私人生活的细节,例如我在一个月前因为一篇文章而被迫离开自己国家的事。我在文章里说,萨尔瓦多是拉丁美洲第一个选出一位黑人当总统的国家,这段公开言论为我招来“种族主义者”的骂名,大半个国家的人视我为仇敌,尤其是那些有权有势的人,还有我的雇主。虽然我之后试图澄清过,说我并不是在讲总统本身长得......

  1. 第一章
  2. 第二章
  3. 第三章
  4. 第四章
  5. 第五章
  6. 第六章
  7. 第七章
  8. 第八章
  9. 第九章
  10. 第十章
  11. 第十一章
  12. 第十二章
  13. 代译后记