写作与生活_AZW3_MOBI_EPUB_克拉丽丝·李斯佩克朵
内容节选
再见!我要走了! 很遗憾,我不能回复读者来信,我只能偶尔回复一两次。但有一封来信,优雅的词语中夹杂着一丝挑衅,带着那种所谓的粗鲁的直白,因为我在专栏里说过我宁愿自己不友善。而他说:“我不会轻率地说我觉得你人很好,充满了情感的起伏,但我庸俗地认为你很美。” 他说他见过我,但我记性很差,甚至无法回忆出一个叫这个名字的人。他说:“有些事情使你成为令人尊敬的契诃夫的同胞,其他事情让你看起来确实是这里的人。不是来自上克鲁斯或蒙蒂斯克拉鲁斯,而是来自巴热或卡斯卡杜拉。”我的孩子,我一点都不为来自巴热或卡斯卡杜拉而烦恼。我为那些想读我的人写作。而你,弗朗西斯科,你的抱怨太多,有时说得有理,有时没理。我一点也不生气:我为自己创造了一种可以说任何话、听任何话的生活。但在你的信中,有几段话我不知道你是在冒犯我还是在赞美我。 你抱怨我灰心丧气。你是对的,弗朗西斯科,我是有点灰心了,我太需要别人来给我打气了。我的灰心和成千上万的人所感受到的是一样的。但是只要有一个电话,或者和我喜欢的人打交道,我的希望就会重生,我就会再次变得坚强。你一定是在我充满希望的时候遇到我的。 你知道我是怎么知道的吗?因为你说我很美。嗯,我并不漂亮。但是当我充满希望的时候,就会有一些东西从我身上散发出来,也许可以称之为美。 你希望我像契诃夫一样,写出有趣的东西,颇有道理。我亲爱的朋友,如果我像契诃夫一样只写一页书,我就会成为一个伟大的女人,而不是现在这个没有保护的女人。 别担心,弗朗西斯科,我写出有趣的东西的时刻会到来的,我的确有着情感的起伏,终有一天我会乘着大海的强劲波浪,在它的波峰上驰骋。欢笑的时刻定会到来,弗朗西斯科,我已经等得不耐烦了,这是一个好兆头:这意味着在浓重的灰暗中,希望重生的时刻近了。眼下,我是根据我的情感起伏来笑,或者哭。 弗朗西斯科,你给了我你的“王国、一匹马和一盘扁豆”。我认为自己是你的王国里最谦卑的仆人。我也接受在黑暗中骑着你的马飞行,因为,弗朗西斯科,你把我丢在了黑暗里,还没给我任何线索让我在光明中绽放,而这些线索正是我需要的。但你很好,尽管你对我目前缺乏欢笑感到失望,但你还是给我提供了独特的美食:一盘扁豆。终于有人明白我饿了。 然后你向我提出了一个非常特别的建议,让我也觉得很特别。如果我不接受,是因为我真的做不到。因为你,作为一个内心富有的人,单纯地建议我: “咱们逃到香港,或者逃到任何一个比那里更近的地方去。” 正如你所说:“愿上天永远保佑我们。” 阿门,弗朗西斯科,谢谢你:我想要你所要给我的一切。我已经很久没有因为这种古老的饥饿感而得到一盘扁豆了。有了你的马,弗朗西斯科,我们会走得更远!到了那里我们将永远不会回来。再见了,各位!因为我已经骑上了那匹美丽的马,它将带领我走向光明。我终于要出发去我的“帕萨尔加德”了! 最近这次收到的其他来信,都来自非常纯洁的、对我充满了信心的人。我不知道如何选择那些让我最感动的信。他们都温暖了我的心,他们都想帮助我爬得更高,让我能够以某种方式看到世界的美景,他们都对我很好。我是一个快乐的专栏作家。我写了九本书,让很多远方的人爱上了我。但成为一名专栏作家有一个我不明白的奥秘:那就是,那些专栏作家,至少里约热内卢的那些,是备受喜爱的。而每周六撰写系列专栏,给我带来了更多的爱。我觉得与我的读者很亲近。我也很高兴为那些令我尊重的报纸写作。我只能想到三四位女专栏作家的名字:埃尔谢·莱萨、拉克尔·德·凯罗斯、迪娜·西尔韦拉·德·凯罗斯,还有我。埃尔谢写专栏的时间比我久,所以我要给她打电话,问她我要如何处理我接到的那些神奇的电话,要如何处理他们送给我的那些凄美的玫瑰花,要如何处理他们送给我的那些简单而深奥的信件。 我向我的读者保证,我会更加快乐,这样我能让他们至少在某一时刻更加快乐。但是,我的天哪,怎么样才算快乐呢?因为我再也无法忍受卡洛斯·德鲁蒙德·德·安德拉德在这个世界上的孤独了。活得久一点吧,德鲁蒙德,这样我就可以时不时地给你打电话,总是带着某种目的,否则我都没有勇气打断你的工作。但今天,弗朗西斯科,我有勇气像你看到的我一样美丽,充满了希望。我和德拉蒙德通了电话,几乎称呼他为卡利尼奥斯,因为重要的是,人们不应忘记,虽然他很伟大,但他也是卡利尼奥斯,他的母亲以前也是这样叫他的。他也需要呵护。我就写到这儿,因为我在弗朗西斯科的马上骑得太快了,如果我今天不注意,另一个“孩子”——一部小说的第一章就要诞生了。糟糕的是,我合理地提前交了我的专栏稿,它在一个星期六的黎明刊出了,就像一个出炉的热面包,也许天空有红云,月亮淡薄,而在我致命的情感起伏中我已经有了另一波情怀。 是的,奥塔维奥·邦芬,为报纸撰稿是一种很棒的经历,我此刻正在更新这种体验,而记者,我以前是,现在也是,是一个伟大的职业。通过书面文字接触另一个生命是一种荣耀。如果有人夺......
- 信息
- 序
- 诗
- 依旧不可能
- 爱的宣言
- 风格
- 敏锐
- 如何写作?
- 写作是一场冒险
- 可是既然一定要写作
- 无题
- 需要停下来
- 知识分子?我不是。
- 电话内容
- 玛丽亚在电话中哭泣
- 星期六,和它的光芒
- 自认为有用
- 骗子
- 表达困难
- 机器在写作
- 感谢打字机
- 致铸排工人
- 不同的疯癫
- 对释放的畏惧
- 自由的个体
- “真正的”小说
- 两种方式
- 晦涩难懂
- 羽毛笔风格的写作
- 免费宣传
- 关于写作
- 形式和内容
- 写作(一)
- 写作(二)
- 写作(三)
- 弦外之音
- 撰稿和写书
- 实践
- 自我批评但宽容温厚
- 冒险
- 消逝的主题
- 费尔南多·佩索阿在助我
- 大问题
- 沮丧时刻
- 纪念一部小说的完成
- 神秘
- 细化时间
- 依然没有答案
- 更上一层楼:沉默
- 三种经历
- 喊叫
- 匿名
- 再见!我要走了!
- 译后记