我的艺术生活【上海译文出品!奠定斯坦尼斯拉夫斯基表演体系,《演员的自我修养》作者自传】_AZW3_MOBI_EPUB_PDF_电子书_斯坦尼斯拉夫斯基(Stanislavsky)
内容节选
十二 老托马佐·萨尔维尼 我第一次看见托马佐·萨尔维尼是在皇家大剧院,几乎整个四旬节他和他的意大利剧团都在大剧院里表演,演的是《奥塞罗》。我不知道当时我是怎么回事,由于不经心,或者由于对这位大天才的来临没有十分注意,或者由于以往外来的大演员一一如波沙尔——并不扮演奥塞罗一角,却扮演埃古一角,我给弄糊涂了,所以在戏开演之初,我却比较注意扮演埃古的那个演员,以为他便是萨尔维尼。 “是的,他有一副好嗓子,”我对自己说,“他有好本钱、一副好身材、普通的意大利表演样式和念唱样式,但我看不出特殊的东西。演奥塞罗的那个演员也不坏,他也有好本钱、漂亮的嗓音、吐词、姿态、身材。” 对于“顾曲家”的狂捧我是冷淡的,那些顾曲家准备在萨尔维尼一开口说话时便晕倒的。看样子,这位大演员并不打算在戏一开始便把观众的注意力吸引到自己身上来。如果他打算这样做,他只要用他在紧接着的议院一场戏中所表演的那亲切的静场的一刹那,便可以吸引住观众的注意了。这场戏的开头除了我能辨认出萨尔维尼的身材、服装和化装以外,没有表现出什么新鲜的东西来。我不能说那些服装、化装有什么惊人地方。当时以及日后,我都不喜欢他的服装。化装呢?我以为他根本没有什么化装。那是他自己的本来面目,也许他的本来面目不需要化装。他那一大片翘起的唇髭,一望而知是假发的发套,过大、过重、近于肥胖的身材,那挂在腰间、使他在穿那件摩尔式斗篷和头巾时显得特别臃肿的东方式短剑。所有这一切,对于一个军人奥塞罗是并不太适合的。 但是…… 萨尔维尼走近总督的宝座,聚精会神想了一下,在谁也不注意的情形下,就把大剧院的全场观众掌握到他的手中了。情形仿佛是他只用一个手势就完成了这件事情似的——他伸出手,眼睛不看观众,便把我们全体掌握在手心中了,而且把我们当作蚂蚁或苍蝇一般握在掌心中了。他握紧拳头,我们便感到死亡的气息;他放开拳头,我们便感到幸福的温暖。我们在他的掌握中,而且愿意终生永远被他掌握。此刻我们才明白这位天才是谁,他是什么样人,我们可以希冀从他那儿得到什么。情形似乎是这样,在戏的开端,萨尔维尼扮演的奥塞罗不是奥塞罗,而是罗密欧。他不看见任何事物和任何人,只看见苔丝德蒙娜,他什么事都不想,只想到她,他无限信任她,使我们怀疑埃古怎样才能把这位罗密欧变成妒性的奥塞罗。我怎样把萨尔维尼造成的印象的力量转向你们呢?让我用形象来讲,会容易说明些。 请设想我去访问一位雕塑家、一位超人、一位万能的巨大的神祇,我要求他: “请雕塑一位弥洛岛的维纳斯的像给我看。” 那位神圣的雕塑家知道了当前事件的重要性,知道了他要给我看的雕像的重要性以后,拿起了一块巨大的烧红的金属。他清楚地知道,神足的每一根直线、弧线和凹孔不怕烧痛,用他的巨指按捏、压缩和弯折那块不成形的金属。于是他手中出现了一个女人的一只伟大而美丽的脚,是只一切女人的脚中最美丽、最端正、最典雅的脚。这只脚上无可增减。这只脚成了永恒的规律。那位雕塑家不慌不忙地把一个还没完成的雕像的一个完整部分放在你的面前,于是整个雕像的美你已经可以预见了。他并不注意这雕塑成了的脚是否合你的意,是否能造成一个印象。他所创造的东西就是这样,这就是那样的东西。如果观赏的人充分熟练,他们便会明白,否则,他们便不会明白其中的奥妙。继续已经开始了的神妙工作,那位雕塑家便用更安详的态度塑造另一只神脚,塑造神的躯体。但是一刹那间他不安详了。那由坚硬的金属捏成的女人的胸脯忽然在他手中变得软绵绵了,而且开始优美地膨胀起来,仿佛在呼吸那样。那位雕塑家停止了工作,沉迷于赞赏中了。他的脸是亲切的,他的笑容柔和得像一个害相思病的孩子。那女人美丽的躯体仿佛变得轻盈了,轻盈得自动地飞升起来,虽然它是最坚硬的金属物做成的。维纳斯的头部那位伟大的雕塑家长时间地、热情地修饰着。这就使人觉得他喜爱这个神的头部的鼻子、眼睛、嘴、嘴唇和长颈。 现在一切都完成了! 这是两条腿——一!这是躯体和两只手臂——二!这是头。他把头装在躯体上——三! 瞧,维纳斯活了! 我曾经在梦中认识她,但是在现实中从没有见过她,从没想到她能在实际生活中存在,能这么简单,这么自然,这么轻巧,这么飘逸,这么伟大。现在她已经被铸成一座坚硬的铜像,然而依旧是一个超人的梦,虽然人可以抚摸她,用手去感觉她,虽然这梦是这么沉重,人不能举起她来。望着这沉重而粗糙的金属物,我们决不能想象她能这么容易地飞升到天上。仿佛这沉重的铜像驾着天庭的云彩,起先使我们沉醉,然后把我们引到人类意识不可企及的境界。 萨尔维尼在舞台上的创造工作是一座铜像。这铜像的一部分,正如维纳斯的脚,是他用议院中的独白塑成的。在其他几场戏和几幕戏中,他又塑造了这铜像的其余部分。这些部分安放在一起,便做成一个具有人类感情、人类妒性的栩栩如生的铜像,由罗密欧式的爱、无限的信任、受了伤害的爱情、高贵的恐惧和愤恨、不人道的复仇等等交......
- 信息
- Digital Lab简介
- 大师是如何炼成的
- 俄文版自序
- 艺术的童年时代
- 一 旧俄
- 二 家庭生活
- 三 倔强
- 四 童年印象的价值
- 五 马戏
- 六 我们的家庭剧院
- 七 一个突然发现的天才
- 八 戏剧学校
- 九 小剧院
- 十 音乐学院
- 十一 安东·鲁宾斯坦
- 十二 试演喜歌剧
- 十三 歌剧
- 十四 马蒙托夫剧团
- 艺术的青少年时代
- 一 莫斯科艺术文学协会
- 二 偶然的幸运
- 三 结婚
- 四 性格角色
- 五 导演克隆涅克的天才
- 六 第一次担任话剧导演
- 七 认识列夫·托尔斯泰
- 八 《乌里叶尔·阿科斯塔》
- 九 《波兰籍犹太人》
- 十 与职业演员合作的经验
- 十一 新的舞台效果
- 十二 老托马佐·萨尔维尼
- 十三 奥塞罗
- 十四 与聂米罗维奇-丹钦柯的会晤
- 十五 在普希金村度夏
- 十六 莫斯科艺术剧院的建立
- 十七 莫斯科艺术剧院的演出
- 十八 幻想剧的路线
- 十九 象征主义和印象主义
- 二十 《海鸥》
- 二十一 《万尼亚舅舅》
- 二十二 克里米亚之旅
- 二十三 《三姊妹》
- 二十四 初次旅行彼得堡
- 二十五 到各省巡回演出
- 二十六 社会政治的路线
- 二十七 《黑暗的势力》和《人民公敌》
- 二十八 《尤利乌斯·恺撒》
- 二十九 与契诃夫相处的最后一年
- 三十 《樱桃园》
- 三十一 波瓦尔斯克研究所
- 三十二 第一次出国旅行
- 艺术的成年时期
- 一 蔬菜会和“蝙蝠”俱乐部
- 二 我的体系的开端
- 三 列·安·苏列尔日茨基
- 四 《生活的游戏》
- 五 失望
- 六 《人的一生》
- 七 拜访梅特林克
- 八 伊莎多拉·邓肯和哥登·克雷
- 九 艺术剧院第一研究所
- 十 艺术剧院第一研究所的建立
- 十一 《乡村一月》
- 十二 革命
- 十三 大剧院歌剧研究所
- 十四 总结和未来