自由的法:对美国宪法的道德解读_[美] 罗纳德·德沃金_AZW3_MOBI_EPUB_PDF_电子书(无页码)_[美] 罗纳德·德沃金
内容节选
第七章被告席上的新闻机构 雷娜塔·艾德勒(Renata Adler)对最近两起诽谤诉讼,即威斯特摩兰诉哥伦比亚广播公司(Westmoreland v.CBS)案和沙龙诉《时代周刊》(Sharon v.Time)案,所写的凌厉猛烈的新书,重新唤起了两案所引发的辩论,同时该书也成为一个辩论焦点。这两起法律诉讼本身吸引了极大的公众注意力,并被美国和外国的新闻媒体大量报道。两起诉讼都涉及军队的最高指挥官、倒行逆施的战争,以及富有权势的新闻机构。1982年1月23日,哥伦比亚广播公司播放了一部纪录片,片名为《无数的敌人》(The Uncounted Enemy),以越南战争为主题。它声称要披露“一个有意识行动,其实是美国军事情报的最高层的一个阴谋,在美军准备进行越南春节大反攻的时候,美军高层人士封锁和修改关于敌人的重要情报”,纪录片申明在越南战争中指挥美军的威斯特摩兰总司令是那场“阴谋”的灵魂人物。1983年2月,《时代周刊》的一期封面故事报道,黎巴嫩长枪党领袖巴什尔·杰麦耶(Bashir Gemayel)遇刺后,基督教长枪党军人在黎巴嫩的赛伯拉(Sabra)和夏塔拉(Shatila)对巴勒斯坦难民进行了大屠杀。故事说道,以色列国防部长阿里尔·沙龙总司令“据报道”曾“与杰美耶家族讨论过长枪党对巴什尔的被刺进行报复的必要性。” 威斯特摩兰和沙龙两人都起诉要求巨额赔偿。威斯特摩兰的起诉得到保守的资本法律基金会(Capital Legal Foundation)的财政帮助,在这以前,好几家律师事务所拒绝为威斯特摩兰辩护,这家基金会主动找到他。沙龙的主辩律师是米尔顿·古尔德(Milton Gould),他的律师事务所自愿给沙龙提供法律服务。(威斯特摩兰曾说过,他会将所有的赔偿捐给慈善机构。)哥伦比亚广播公司和《时代周刊》两家皆由纽约最知名的律师事务所之一克雷万斯、斯温和穆尔(Cravath, Swaine and Moore)代理,由戴维·博伊斯(David Boies)为首代理哥伦比亚广播公司案,托马斯·巴尔(Thomas Barr)负责代理《时代周刊》案。两案皆于同一时间在地处曼哈顿富丽广场的合众国法庭的不同楼层审理。沙龙一案晚些开始,却先结束。两位法官极为精明能干、卓尔不群:皮埃尔·莱弗尔(Pierre Leval)审理威斯特摩兰案,亚伯拉罕·索弗尔(Abraharm Sofaer,现任国务院法律顾问)审理沙龙案。基于我所读过的评论,诉讼双方以及所有的评论家对这两位法官怀有令人叹为观止的仰慕之情。原告们身负严峻的法律责任,因为联邦最高法院在著名的1964年《纽约时报》诉沙利文一案中判定,政府官员不得因诽谤起诉而要求赔偿,除非他能证明已发表的公开指控不仅失实,而且这一公开指控是出于“实际恶意”。法院对这术语的进一步解释是:出版商事先知道这一指控为虚假,或者“恣意妄为,罔顾真相”。沙龙案的陪审团最后决定:《时代周刊》有关沙龙的报道的确失实,但是,由于《时代周刊》社并不知情,他因此无权获得赔偿。威斯特摩兰一案在审判宣判前也得以调解解决,他无权获得赔偿,甚至不补偿律师费,交换条件是,哥伦比亚广播公司发布一个声明,表示它无意指控威斯特摩兰为不爱国或叛国。 雷娜塔·艾德勒是一位闻名遐迩的新闻记者、杂文家和小说家。她还是耶鲁大学法学院的毕业生,由此她获得令人景仰的资格来检验这些法律诉讼以及它们之间错综复杂的关系。她的这本《恣意妄为,罔顾真相》(Reckless Disregard)一书的大部分章节最初于1986年发表在《纽约客》(New Yorker)杂志上的两篇长文中,文章严厉抨击了哥伦比亚广播公司、《时代周刊》社以及克雷万斯律师事务所。她说他们不应如此“具有进攻性”为这两个案件辩护,他们只顾保护自己而全然无视他们所言之真伪。她似乎想说,但却没有明示:这些案件使人们对联邦最高法院在诠释宪法第一条修正案保障新闻自由,包括《纽约时报》诉沙利文一案的规则中所提到的“实际恶意”(actual malice)提出了疑问,她相信,这一规则给予了新闻界一种几乎至高无上的豁免权而保障其对自己所犯错误的后果不承担任何责任。 哥伦比亚广播公司和《时代周刊》社各自准备了辩驳书(前者的辩驳书由克雷万斯帮助准备,长达55页)并送到《纽约客》杂志的编辑威廉·肖恩(William Shawn)手里,请求《纽约客》对艾德勒之文作出更正或提供一个答复机会。(肖恩回绝了辩驳书,不同意印发任何答复,并宣称他的杂志与已发表的文章观点一致。)哥伦比亚广播公司还把辩驳书送到诺弗出版社,因为诺弗将出版艾德勒的全书,艾德勒最后在该书出版前加了题跋。在题跋中,她指控哥伦比亚广播公司曾以诽谤起诉来恐吓威胁她和诺弗出版社。《时代周刊》和哥伦比亚广播公司的答复耽误了《恣意妄为,罔顾真相》的按时出版,因为艾......
- 信息
- 世界法学名著译丛总序
- 译校者第二版序
- 序
- 导言:道德解读与多数至上主义前提
- 第一部分 生命,死亡,种族
- 第一章 罗伊判例的危机
- 第二章 判决延期
- 第三章 美国宪法的内涵
- 第四章 罗伊判例得以维护
- 第五章 我们有选择死亡的权利吗?
- 第六章 言论限制令与纠正歧视措施
- 第二部分 言论,良知,性
- 第七章 被告席上的新闻机构
- 第八章 为什么言论必须自由?
- 第九章 色情文艺与仇恨情结
- 第十章 麦金农的言辞
- 第十一章 为什么学术必须自由
- 第三部分 法官
- 第十二章 博克:参议院的责任
- 第十三章 博克的失败意味着什么
- 第十四章 博克的自我剖析
- 第十五章 托马斯的提名
- 第十六章 阿妮达·希尔与克拉伦斯·托马斯
- 第十七章 伦尼德·汉德
- 原文来源
- 对照词语表